Geldhändler 3: Und Forderungen haben wir schließlich
selber, die haben wir immer, jederzeit, wenn auch nicht an uns, wie soll
sich denn das je ausgehen, immer nur Forderungen?
Geldhändler 2: Es geht sich ja nicht aus!
Geldhändler 4: Das geht sich nie aus!
Geldhändler 3: Wir müssen alle gehen, denn wir sind
alle nur durch Forderungen des Nichts ans Nichts besichert, höchstens durch
keine Forderungen des Nichts an den Verlust des Nichts, was soll denn das
heißen?
Geldhändler 1: Nein, da heißt nichts.
Geldhändler 2: Ich weiß, wie so oft, nicht, wie ich es
sagen soll. Denn es ist ja weniger als keine Sicherheit zu haben!
Geldhändler 4: Es ist weniger als das Nichts. Denn die
Unsicherheit hat schon auch Forderungen, jawohl, die Unsicherheit gibt sich
nicht ohne weitere Unsicherheiten zufrieden, sie hat Forderungen, auch an
uns, diesmal auch an uns, die wir doch selber genügend Forderungen haben,
aber ans Nichts ebenfalls, und erst muß natürlich das Nichts, welches
Forderungen an unsere Sicherheiten hat, bezahlt werden, die Schuld des
Nichts an das Weniger als nichts muß erst beglichen werden, nicht wahr, und
dann kommen wir dran, unser Nichts endlich ausbezahlt zu bekommen.
Geldhändler 3: Na, das hat sich ausgezahlt!
Chor der Geldhändler: Nichts bekommen wir!
aus: Leonhard Koppelmann: Wirtschaftskomödie. Die Kontrakte des Kaufmanns(1) . Hörspieltyposkript, Bayerischer Rundfunk 2015.
Eine Wirtschaftskomödie wurde vom Bayerischen Rundfunk als sechsteiliges Hörspielprojekt realisiert. Wie auch der Theatertext thematisiert die Hörspielbearbeitung die
Wirtschaftskrise
und damit zusammenhängend
Kapitalismus
. Der Theatertext
Die Kontrakte des Kaufmanns
ist auf vier Teile aufgeteilt, wobei in Teil 4 auch der Zusatztext
Schlechte Nachrede: Und jetzt?
enthalten ist. Für Teil 5 wurde der Zusatztext Aber sicher! (Eine Fortsetzung) verwendet. Teil 6 bezieht sich auf die Zusatztexte
Aber sicher! (2. Akt) (für Rosa Luxemburg)
, Aber sicher! Nachtrag und
Warnung an Griechenland vor der Freiheit
. Alle texte wurden für die Hörspielbearbeitung stark gekürzt. Die Teile 1-4 sind auf vier Geldhändler, eine Journalistin und den Chor der Geldhändler aufgeteilt. Elfriede Jelinek spricht in Teil 1 und Teil 4 jeweils selbst eine kurze Passage. Teil 5 ist auf zwei Männerstimmen (Teiresias und Ödipus) aufgeteilt. In Teil 6 wird die Frauenstimme (Rosa) von Wassergeräuschen begleitet. Aber sicher! Nachtrag ist einem Bürger und
Warnung an Griechenland vor der Freiheit
fünf Gästen und einer Moderatorin zugeordnet.