In den Waldheimen und auf den Haidern

Die Zeit, 5.12.1986

Abdrucke

auch in:

Übersetzungen

Niederländisch

  • fragment uit „In de Waldheimen en op de Haiders“.

    Auszug

    In: Literatuur uit Midden-Europa.

    Ams­ter­dam

    :

    Van Gen­nep

    1990

    , S. 29

    (Auszug, Ü:

    Tin­ke Da­vids

    , Titel: fragment uit „In de Waldheimen en op de Haiders“ )

    .

Polnisch

Russisch

 

Dankesrede zur Verleihung des

Hein­rich-Böll-Prei­ses der Stadt Köln 1986

. Diese österreichkritische Rede (

Ös­ter­reich

,

Po­li­tik

,

Ver­gan­gen­heits­be­wäl­ti­gung

) führte zu heftigen Reaktionen in den österreichischen

Me­di­en

. Mehrere KünstlerInnen verteidigten Jelinek gegen die Diffamierungen.

Zentrale Texte der Debatte sind dokumentiert in:

Jan­ke, Pia

:

Die Nestbeschmutzerin. Jelinek & Österreich.

Salz­burg

:

Jung und Jung

2002

.

, S. 54-60.

Gesamtdebatte:

 

Ich komme aus einem Land, von dem Sie sich sicher ein Bild gemacht haben, denn es ist bildschön, wie es so daliegt inmitten seiner eigenen Landschaft, die ihm ganz gehört. Sicher haben Sie schon Bilder davon gesehen. Inzwischen ist das Land zu seinem eigenen Bild geworden. Man trägt es im Herzen herum, so klein, daß es gerade hineinpaßt, aber mein, und seine Künstler dürfen in ihm wohnen, falls man sie läßt. Denn in Österreich wird kritischen Künstlern die Emigration nicht nur empfohlen, sie werden auch tatsächlich vertrieben, da sind wir gründlich. Ich erwähne nur Rühm, Wiener, Brus, die in den sechziger Jahren das Land verlassen haben. Ich erwähne nicht Jura Soyfer, der im KZ ermordet worden ist, denn das ist zu lang vergangen und daher zu lang schon vergessen und, vor allem, vergeben, denn uns verzeiht man einfach alles. [...]

In den Waldheimen und auf den Haidern dieses schönen Landes brennen die kleinen Lichter und geben einen schönen Schein ab, und der schönste Schein sind wir. Wir sind nichts, wir sind nur was wir scheinen: Land der Musik und der weißen Pferde. Tiere sehen dich an, sie sind weiß wie unsere Westen, und die Kärntneranzüge zahlreicher Bewohner und deren befreundeter Politiker sind braun und haben große Taschen, in die man einiges hineinstecken kann. So, gut getarnt, sieht man sie in der dunklen Stammtisch-Nacht nicht allzu deutlich, diese mit dem Geld und allen übrigen deutschen Werten befreundeten Politiker und deren Bewohner (das Wahlvolk, das Volk ihrer Wahl, das die Politiker in ihrem Innersten hegen und pflegen und nur zu den Wahlen herauslassen), wenn sie wieder einmal slowenische Ortstafeln demolieren gehen, über die Dörfer hin.

aus: Elfriede Jelinek: In den Waldheimen und auf den Haidern. In: Die Zeit, 5.12.1986.

Mehr unter Dankesreden anlässlich von Preisen

Essayistische Texte, Reden und Statements
Essayistische Texte, Reden und Statements