Carcassonne, Manuel
:
Elfriede Jelinek ou la perte de l’innocence. In: Magazine littéraire 461 (
2007
), S. 90-95
(auf Französisch)
.
Elfriede Jelinek ili izgubenata nevinnost. In: Literaturen westnik,
14.1.2009
(auf Bulgarisch, Titel: Elfriede Jelinek ili izgubenata nevinnost )
Aus Anlass der
Übersetzung
des Romans (
Die Kinder der Toten (1995)
) ins Französische. Über die Struktur des Romans und seine Themen. Ein Merkmal ihrer
Schreibverfahren
besteht darin, die Sprache selbst sprechen zu lassen, als zentrales Thema ihrer Arbeit bezeichnet sie Österreichs (
Österreich
) scheinbare Unschuldigkeit und den Umgang mit der Vergangenheit des Landes (
Vergangenheitsbewältigung
) und den Verbrechen des
Nationalsozialismus
. Auch über den Fall
Natascha Kampusch
, das Problem des Übersetzens ihrer Werke, ihr Selbstverständnis als engagierte Autorin und die Folgen des Nobelpreises (
Nobelpreis
) auf ihr Leben.
Aus Anlass der
Übersetzung
des Romans (
Die Kinder der Toten (1995)
) ins Französische. Über die Struktur des Romans und seine Themen. Ein Merkmal ihrer
Schreibverfahren
besteht darin, die Sprache selbst sprechen zu lassen, als zentrales Thema ihrer Arbeit bezeichnet sie Österreichs (
Österreich
) scheinbare Unschuldigkeit und den Umgang mit der Vergangenheit des Landes (
Vergangenheitsbewältigung
) und den Verbrechen des
Nationalsozialismus
. Auch über den Fall
Natascha Kampusch
, das Problem des Übersetzens ihrer Werke, ihr Selbstverständnis als engagierte Autorin und die Folgen des Nobelpreises (
Nobelpreis
) auf ihr Leben.